Non illuderti, il whiskey non ti dara certo il coraggio che ti manca.
Don't kid yourself that whiskey will give you the courage you lack.
E' il coraggio che ti guida nella vita.
It's your guts that will get you through life.
Una storia piena di amore e coraggio che ti emozionerà
An emotional story of love and courage
Una volta superato il processo dei pro e dei contro e sei quasi sicuro che anche la tua collega sia interessata a te, raccogli il coraggio che ti servirà per invitarla a uscire.
Once you've gone through the pros and cons and you're sure your co-worker is interested in you too, work up the courage to ask them out.
È il coraggio che ti è mancato, il sangue freddo durante una crisi.
He's the courage you never had. The cool head in a crisis.
Il Mio amore ti darà la forza ed il coraggio, che ti è necessario in questi casi.
My love will give to you the strength and the courage, that it is you necessary in these cases.
"E' la stupidita', piu' che il coraggio, che ti fa negare il pericolo anche quando lo hai davanti".
"It is stupidity rather than courage to refuse to recognize danger when it is close upon you."
E' il tuo coraggio che ti ha fatta arrivare fino a qui.
It's your own courage that's got you this far.
Rispetto il coraggio che ti ci e' voluto per venire qui a combattere per il tuo lavoro.
I respect the courage it takes to come in here and fight for your job.
Ho scoperto il coraggio di Paolo... quel coraggio che ti fa andare sempre avanti nonostante le difficoltà della vita. Ho scoperto il desiderio di ascoltare... ho vissuto dei momenti che non dimenticherò.
I discovered new horizons of faith…. I came to see how courageous Paul was: he continually moved ahead, in spite of many difficulties…. I discovered that I want to listen to God….
Raccoglio tutto il coraggio che ti è rimasto
Take all the courage you have left
“Grazie per averci detto la verità, Ana, posso immaginare il coraggio che ti ci è voluto”.
“Thank you for telling us the truth Ana, I can imagine the courage it must’ve taken.”
Ci devono essere gioia, passione, ma anche quel coraggio che ti permette di fare scelte non scontate.
There must be joy and passion but also that courage that allows you to make choices that are not always obvious.
Ciò richiede molto coraggio, Che ti riempirà di amore e gioia nei momenti difficili e che Mariquita abbia ereditato molte qualità del tuo buon carattere.
I wish you that this little and tender creature give you the strength for the stony road in front of you, that her make you feel full of love and joy in difficult moments and that Mariquita has inherited lot of attributes of your good character.
0.67567086219788s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?